| The
"Identity Problem" in M. Butterfly
Melissa McMasters
Near the close
of David Henry Hwang’s play M. Butterfly, an exasperated
Rene Gallimard tells his lover Song Liling, who is denying
he is “just a man” despite
being obviously naked, “I think you must have
some kind of identity problem” (1402).
While Song’s physical revelation does appear to
contradict the “feminine” identity he
has established, Gallimard could just as easily be assessing
his own problem. Gallimard’s
struggle to create a totally new persona for himself
and become a formidable
man hinges on his ability to dominate another, but Song’s
understanding of him turns
Gallimard into the submissive figure. During the course
of the play, Gallimard and
Song virtually switch identities, each surprising the
other by playing different roles in
the fantasy they have created together. Because of their
relationship (but not always
through conscious choice), both characters become people
quite different than who
they were before their fantasy began, although their
honesty about the changes in their
relationship drives them apart rather than pulls them
together.
Early in the play, the French diplomat Gallimard defines
himself largely by
his undesirable appearance and his awkwardness around
women, viewing himself as a
pathetic and powerless human being. His dissatisfaction
with himself and his place in
the world gives life to the fantasy of a perfectly submissive
woman who would love
him unconditionally. He believes his lack of cleverness
and good looks ensures that
no beautiful woman could ever love him, and this promise
of a loveless future only
makes him crave the fantasy more. Until he gets to China,
his role in life has been the
pitiful loser, disconnected from meaningful relationships
and never confident or
strong enough to establish them. His experiences with
women are impersonal and
lack intimacy. His first sexual encounter is orchestrated
by his friend Marc, who pitied
Gallimard’s inability to find a girl for himself.
He marries Helga because her father’s
connections can get him a good job, and he sees their
marriage as one of practicality,
not passion (1382). The pornographic magazines he discovers
at a young age provide
him with safe distance from a real relationship but
preserve his connection to the
beautiful ideal woman. Because the drab details of his
life have begun to define him,
Gallimard sees his first meeting with the beautiful
Song, who he views as the stereotypical
submissive Oriental woman, as an opportunity to change
things. He can shake
off his dull identity and finally become what he has
always dreamed of being— a witty,
popular lothario who makes women swoon. His real life
has left him totally unsatisfied,
so he jumps at the chance to embark on a fantasy affair.
True to his wishes, Gallimard begins a relationship
with Song, but before
getting deeply involved in it, he tests his ability
to make his fantasy work and to change
himself into this new person. After all, if Song does
not become like a puppet to him,
then he may have a woman, but he won’t have the
power he so desperately wants. So
he begins to see how far he can push Song, how mean
and domineering he can be
while still keeping her around. He bases his “experiment”
on an idea from his favorite
opera, Madame Butterfly— that a Western man will
catch a butterfly and leave it writhing
on the needle (1387). The minute Song shows herself
vulnerable to him, Gallimard
lets her think he has abandoned her, and he doesn’t
give up until Song writes to him,
“I can hide behind dignity no longer. What do
you want? I have already given you my
shame” (1388). At last he has discovered himself
capable of breaking someone’s heart.
His brief pang of guilt over stripping Song of her dignity
subsides when he has been
promoted to vice-consul because he has recently “become
this new aggressive confident…
thing” (1388). This act confirms for him that
his relationship with Song has
made him into the man he always wanted to be, and he
throws himself into this new
identity with gusto.
Gallimard allows his fantasy to overtake him entirely,
especially in his affair
with Song. Now that he has bona fide power, he can possess
Song physically and
emotionally. This enhanced connection comes with a complete
disregard of Song’s
feelings, since Gallimard, in becoming like Madame Butterfly’s
newly masculine
Pinkerton, can now equate his lover with Pinkerton’s
submissive bride. When he
comes to Song before they consummate their relationship,
he asks her point-blank,
“Are you my Butterfly?” (1389). During their
first meeting, she told him she considered
the role of Butterfly— indeed, the whole idea
of Madame Butterfly— a degrading
stereotype. In forcing her to say that she is his Butterfly,
he takes from her the last
piece of the individuality she displayed the night they
met and claims her once and for
all as a character in his fantasy. He begins referring
to her exclusively as Butterfly and
continuing to envision ways he could hurt her and still
have her. His affair with Renee
only excites him because he imagines Song crying and
suffering in silence. He builds
his life around the power he feels knowing that he can
do whatever he pleases, and his
destructive metamorphosis into a hateful cad comes to
its climax one night after he
has been shamed at work. To reinforce his bruised ego,
he goes to Song and tries to
take away the one thing he has let her have in their
relationship— her modesty. He
wants to take her over completely, to lose any vestiges
of tenderness and sensitivity he
may have had and become something almost to be feared.
But his fantasy begins here
to turn back on itself, a turning point which will be
explored later.
Song’s identity is more of a mystery to the audience,
revealed to us as it is
revealed to Gallimard. He takes occasional breaks from
narrating the course of his
fantasy to parcel out information on Song’s true
purpose, and these breaks provide
clues as to the starting point of Song’s identity.
Because we only see Song through
Gallimard’s eyes, we have to piece together an
image of how Song must have been
before taking on his role as an actress before we can
track the changes in his identity.
The progression we see, where Song goes from “lotus
blossom” to loutish bachelor, is
probably more of a return to an old identity than it
is an evolution to a new one, although
Song does seem to change throughout the play.
Where Gallimard hopes to create an ideal life for himself
by turning into a
powerful man, Song hopes to aid his country by using
his acting talents to appear as a
weak-willed woman. Up until the moment of Gallimard’s
greatest dominance, when
he orders her to strip, Song’s role in the fantasy
has been to create in himself a woman
who will fulfill Gallimard’s every desire. His
deep understanding of gender stereotypes
assures that he will succeed in becoming the Perfect
Woman. “Why, in the Peking
Opera, are women’s roles played by men? …
Because only a man knows how a
woman is supposed to act” (1395). Song’s
statement reveals how he is able to so perfectly
embody Gallimard’s fantasy— as a man, he
understands what men want from a
woman. More than this, he understands that what Gallimard
wants is something he’s
not likely to get from real women, especially not the
relatively uninhibited Western
women. Gallimard can only respect himself if he has
a woman who does not have a
mind of her own, whose only thought is of pleasing her
man at all costs. Song begins creating
himself in this false image by presenting himself as
a conquest, speaking somewhat
bitterly about Western stereotypes and setting up vague,
intriguing engagements. In these
early meetings, the last traces of what we can assume
was “the old Song” (the acerbic male
we meet in the courtroom in Act 3) start to disappear
as he shapes himself into the submissive
female. The combination of urbane talk and brief, clandestine
meetings whets
Gallimard’s appetite while making Song seem “outwardly
bold and outspoken” with a
“heart [that] is shy and afraid” (1386).
After several weeks, once he is sure he has piqued
Gallimard’s interest, Song does away with the
boldness and starts casting himself as a
nervous, inexperienced girl who feels inferior to—
and needs the approval of— a Western
man. In becoming completely devoid of the appearance
of strength, Song actually hones
his manipulative powers: the more Gallimard sees Song
as his fantasy plaything, the less he
will think of giving away military secrets. He never
considers that Song could be intelligent
or willful enough to betray him, which testifies to
how well Song is playing the part.
Song cements his role as loving female with one of his
most impressive acts of
manipulation— convincing Gallimard that he has
gotten Song pregnant. When his wife
begs him to see a doctor because she wants a baby, Gallimard
tells Song he feels as though
“God himself is laughing… if [he] can’t
produce a child” (1392). He has encountered one
of those familiar old challenges to his masculinity,
and Song knows if he can take advantage
of the situation, “He’ll be mine for life!”
(1395). Song soothes Gallimard by acting as
though the idea that he couldn’t produce a child
is absurd. He tells Gallimard that he
wants nothing more in the world than to have something
of his growing inside, even if it
means giving up a career he loves. In this way, Song
promises Gallimard again that he will
give up a part of his own identity to reinforce his
lover’s.
The two move along in this way— Song subjecting
himself to Gallimard as he
finds himself growing ever more powerful— until
the night an enraged Gallimard demands
that Song reveal her whole body to him. That night their
relationship changes, and both
characters begin not only to slide back toward their
original identities, but to begin trading
the roles they have been playing. To all outward appearances,
Gallimard is dominating
Song until the moment he falls to his knees, begging
Song’s forgiveness and for the first
time becoming transformed by love and not by a desire
for power. From that point, Song
becomes more assertive, informing Gallimard of what
she will do with their baby, staying
away for an extended period of time, and eventually
taunting Gallimard for unwittingly
being in love with a man. Song no longer has to manipulate
in secret— now both he and
Gallimard know that Song is the dominant partner in
the relationship. Song’s progression
from submission to domination coincides with Gallimard’s
own reversal. Gallimard recognizes
the change in Song, admitting that her “drawing
back at the moment of [his] capitulation”
may have been her smartest move, but by this point he
is so smitten that almost
nothing she could do would change his feelings (1396).
He has given up the need to
control her and accepted that she’s changed him,
not in the selfish way he originally intended,
but in showing him the beauty of a loving relationship.
When Song finds him in
France after four years of separation and asks where
his wife is, he replies, “She’s by my
side. She’s by my side at last” (1399).
Gallimard leaves behind his cad-like behavior, settling
down and caring for Song during their years in France,
even photographing classified
documents for her without asking questions.
It seems as though Song and Gallimard are headed for
a complete change of
roles— indeed, by the end of the play, it is Gallimard
and not Song who has assumed the
title and role of Butterfly. They have each constructed
an identity, lived a life of appealing
lies, and become changed again— Gallimard into
a sensitive lover with qualities he’s always
thought of as “feminine” and Song into a
man who uses glibness and confidence as
weapons. These drastic and simultaneous transformations
give the play a kind of symmetry,
much like the butterfly that provides so much of the
play’s imagery.
However, there is incompleteness to this symmetry.
The characters do not entirely
complete their transformations. Gallimard’s love
is still based on a fantasy, which
makes his emotions appear both strong and fragile at
the same time. His feelings for the
Song he knew run so deep that he can’t face life
without them, but he can’t entertain the
idea of pursuing a relationship based on reality. Song,
for his part, cannot fully turn into
what Gallimard was when they met— cold, detached,
living a carefree fantasy. Too much
of him has gone into the role he has played for 20 years,
and regardless of how much of
their relationship was based on artifice, deep feelings
have passed between them that
Song can’t quite bury. His final confrontation
with Gallimard begins with cruelty, as he
lords over his lover how easy it was to fool him all
those years. But when Gallimard begins
to laugh at the absurdity of having “wasted so
much time on just a man,” Song becomes
irate and claims he is much more than an ordinary man
(1402). He makes several
attempts to convince Gallimard to come with him and
begin their life together anew,
because “under the robes, beneath everything,
it was always me” (1402). Song’s feelings
for Gallimard go deeper than an actor relishing a good
role— he has a connection with
this man that he does not want to give up. The characters’
identities have become intermingled,
and the inevitability of life apart is something neither
of them can fully accept.
In the end, Gallimard and Song’s relationship
does not die because of the great
“shock” that inspired Hwang to write the
play. Gallimard does not consider at length the
implications of his lover being both a man and a spy—
his heart is broken because his
lover was a real person, not the Perfect Woman he had
constructed in his mind. To Gallimard,
Song committed the ultimate betrayal not by disguising
his identity, but by ever
having one in the first place and daring to tell the
truth about it. Gender, culture, and
politics may have shaped Gallimard’s and Song’s
identities throughout the play, but all
these things fall away in the face of a shattered fantasy.
Once Song becomes a fullfledged
human being and places the pin into his Butterfly, it
does not take much writhing
before his lover is dead.
Works
Cited
Hwang, David Henry. “M.
Butterfly.” Stages of Drama: Classical to Contemporary
Theater.
Fifth Edition. Ed. Carl H. Klaus, Miriam Gilbert, and
Bradford S. Field Jr.
Boston: Bedford/St. Martin’s, 2003. 1378-1411.
<<<
Return to Journal Contents
|